Though the blog will technically always be here for you to love, read, and post, certain ugly demands of the semester’s end—namely, your grades—require that I set a time at which I will stop assessing your contributions to the blog. That time will be midnight on Saturday, Dec. 4, which gives you more than 24 hours to post/comment after completing your excellent writing events, and more than 24 hours afterward to finish your brilliant final exams for Monday morning.
YES I AM TEMPORARILY REVITALIZING THIS BLOG TO INFORM ALL OF YOU…ALTHOUGH I DO NOT THINK ANY OF YOU CHECK THIS.
POINT: WE DIDN’T READ HER, BUT IF YOU ARE AS NOSTALGIC AS I AM FOR ASIAN AMERICAN LITERATURE AND DR. SCANLON (ALTHOUGH SHE DOES NOT KNOW EITHER) OR ALL THE WONDERFUL THINGS ABOUT THAT CLASS AND DISCUSSION, YOU SHOULD CONSIDER GOING!
I miss all of you.
Here is a great video of Jessica Hagedorn reading excerpts from Dogeaters. Also spliced throughout the video is an interview with Hagedorn where she talks about becoming an author. She begins reading Dogeaters at the 10:30 marker. What i also found interesting was that she called the novel her “Love letter to her homeland.” I must also say that she is a great reader.
Did anyone else see this week’s episode of The Office? In it, Michael, panics about what he feels to be China’s overbearing growth over the U.S. that he read about in a magazine. Good note to end the semester on, yes? Enjoy!
I have nothing insightful to say (I do have other things to blog about…I’ll just do it in pieces before tonight) but that entire song in the movie–as much as I do love Mulan–exemplifies the Occidental (and the traditional) image of Asian women. Subversive, domestic, that sort of thing.
And let’s face it, Mulan’s face in the last image is fantastic.
I stumbled across the blog last year and I found it really entertaining. Although it is really funny, it is also insults Asian people’s use of English. This site basically makes fun of Asia’s attempt at English grammar. The site is called Engrish because there is an inside joke between Asian Americans about how English is slurred to sound like “engrish” by first generation immigrants, generally their parents. Hope this brings some laughs to you all.
I posted this link in a comment on Kathleen’s Foreign and yet Familiar blog entry, but I think this article’s pretty cool so I decided to create a separate post for it too. The writer, Jennifer Lee, discusses how the beloved, ubiquitous and flavorless Chinese Fortune cookie actually has origins in Japan. Whenever I eat Chinese my meal feels incomplete without one, but maybe I should start eating them after I get some Japanese. Although, as Derrick Wong, a fortune cookie manufacturer, points out, “The Japanese may have invented the fortune cookie. But the Chinese people really explored the potential of the fortune cookie. It’s Chinese-American culture. It only happens here, not in China.”
A friend sent this to me a billion years ago but for some reason I didn’t realize that I could post it here. I like the array of issues that he mentions in this song a lot–some I feel aren’t discussed. One of the most striking parts in this song that I liked was about how some people make fun of the Bindi and he points out that “no one makes fun of your cross,” but the most moving part for me was when the rapper mentions “tired of well-to-do Asians only chasing wealth,” which goes along with the myth of the “model minority”–once a group “makes it” in the dominant society, many individuals of that group don’t develop an interest in helping other members of that marginalized group. The people who don’t fit into the “model minority” get ignored or are considered “un-Asian.” Either way, the Model Minority myth continues to prevent Asians (and some would argue, other marginalized populations as well, since some tell black/hispanics that the Asians made it so they’re only being lazy, as if all minorities have the same level of obstacles in gaining financial success/histories) from lobbying against discrimination.
What do you guys think of this?
I think it shows the impossibility of smooshing various Asian cultures into one pan-Asian culture. There’s constantly a stream of comments below every post where some specific ethnic group complains how no one from that group subscribes to whatever is being discussed in the post or hailed as an “Asian” activity/food/behavior. The entries and the comments posted also go along with the idea that the umbrella term “Asian” really is only political.
By the way, I hope no one mentioned this site before–but I’m too lazy to check.
I just read this article on U.S. dominance for my IR class, and although it doesn’t relate directly to the course, I do think it presents an interesting view on the U.S. in relation to Asian states (particularly China and India). Sorry for this post being so long (I couldn’t figure out how to attach a document file and could not find the whole article online).
Read the rest of this entry »
I was catching up on some Modern Family episodes last week at home when my extra-sensitive Asian-stereotyping-radar went off during this episode. For those of you who haven’t seen the show, Cam and Mitch are a couple who have adopted a Vietnamese daughter. In this episode, Cam goes behind Mitch’s back and signs Lily (the daughter) up to be in a commercial. Little does Cam know that the commercial is a ridiculous Asian stereotype and the producers only wanted Lily because she’s Asian. Watch and be disgusted (while also wanting to laugh at the disgusting-ness).